-
1 blend
blend
1. verb(to mix together: Blend the eggs and milk together; These two colours blend well.) mezclar; combinar
2. noun(a mixture.) mezcla- blenderblend1 n mezclablend2 vb mezclar / combinartr[blend]1 mezcla, combinación nombre femenino1 (mix) mezclar, combinar2 (match) matizar, armonizar1 mezclarse, combinarse2 armonizarseblend ['blɛnd] vt1) mix: mezclar2) combine: combinar, aunarblend n: mezcla f, combinación fn.• blenda s.f.• mezcla s.f.v.• armonizar v.• fundir v.• matizar v.• mezclar v.blend
I
noun combinación f, mezcla f
II
1.
transitive verb \<\<ingredients/colors\>\> mezclar, combinar; ( in blender) licuar*, pasar por la licuadora
2.
via) blend (together) \<\<flavors/colors\>\> armonizar*b) ( merge)to blend with/into something: the house blends (in) well with its surroundings la casa forma un conjunto armonioso con su entorno; he learned to blend into the background — aprendió a pasar desapercibido
Phrasal Verbs:- blend in[blend]1.N mezcla f2.VT [+ teas, food etc] mezclar; [+ colours] mezclar, combinar3.VI (=harmonize) armonizar ( with con)to blend into — [colour] fundirse con
* * *[blend]
I
noun combinación f, mezcla f
II
1.
transitive verb \<\<ingredients/colors\>\> mezclar, combinar; ( in blender) licuar*, pasar por la licuadora
2.
via) blend (together) \<\<flavors/colors\>\> armonizar*b) ( merge)to blend with/into something: the house blends (in) well with its surroundings la casa forma un conjunto armonioso con su entorno; he learned to blend into the background — aprendió a pasar desapercibido
Phrasal Verbs:- blend in -
2 blend
1. [blend] n1. 1) смесь2) смешивание3) спец. купаж2. переход одного цвета или оттенка в другой3. лингв. слово-гибрид, образованное путём контрактации двух основmotel is composed of mo/tor and ho/tel and is called a blend - слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
4. воен. камуфляжная окраска5. амер. = blended whiskey2. [blend] a уст.смешанный3. [blend] v (blended, blent)1. 1) смешивать; изготовлять смесь2) смешиваться; сливаться3) спец. купажироватьto blend tea [coffee, wine] - смешивать сорта чая [кофе, вина]
2. 1) вливать, объединять2) сливаться, объединяться3. незаметно переходить из оттенка в оттенок4. подбирать цвета5. 1) сочетатьthe diverse elements of his character are strangely blended - разные черты его характера странно сочетаются
2) (in, with) сочетаться, гармонироватьhow well the new curtains blend with the rug - новые занавески великолепно гармонируют с ковром
6. стираться, исчезать ( о различиях) -
3 blend
I1. n1) суміш2) купажthis coffee is a blend of two sorts — ця кава — суміш двох сортів
3) змішування4) перехід одного кольору (відтінку) в інший5) лінгв. слово-гібрид, утворене шляхом контрактації двох основ6) військ. камуфляжне забарвлення2. adjзмішаний, мішаний, перемішанийIIv (past і p.p. blended, blent)1) змішувати (ся); виготовляти суміш2) купажуватиto blend tea (coffee, wine) — змішувати сорти чаю (кави, вина)
3) сполучатися, гармоніювати4) вливати, об'єднувати5) зливатися, об'єднуватися (про партії тощо); б) непомітно переходити з відтінку у відтінок (про фарби)7) стиратися; зникати8) підбирати кольори9) поєднувати* * *I [blend] n1) суміш; змішування; cпeц. купаж2) перехід одного кольору або відтінку в інший3) лiнгв. слово-гібрид, утворене шляхом контрактації двох основ4) вiйcьк. камуфляжне забарвлення5) aмep.; = blended whiskeyII [blend] aзаст. змішанийIII [blend] v(blended, blent)1) змішувати; виготовляти суміш; змішуватися; зливатися; cпeц. купажувати2) вливати, об'єднувати; зливатися, об'єднуватися5) поєднувати; (in, with) поєднуватися, гармоніювати6) стиратися, зникати ( про відмінності) -
4 blend
I [blend]1) (fusion) (of sounds, smells) fusione f.; (of styles, colours, ideas) fusione f., mescolanza f.; (of qualities, skills) combinazione f.2) (mixture) (of coffees, teas, whiskies) miscela f.II 1. [blend]verbo transitivo mescolare, amalgamare [foods, colours, styles, sounds, tastes]; mescolare, fondere [qualities, ideas]2.to blend (together) — [colours, tastes, styles] fondersi
to blend with — [smells, visual effects] amalgamarsi con; [colours, tastes, buildings, styles, ideas] armonizzarsi con
- blend in* * *[blend] 1. verb(to mix together: Blend the eggs and milk together; These two colours blend well.) mescolare; accordarsi2. noun(a mixture.) miscela, mistura- blender* * *[blɛnd]1. n2. vt3. vito blend (with) — (gen) mescolarsi (a), (sounds, perfumes) confondersi (con), (styles) essere in armonia (con), (opinions, races, colours) fondersi (con)* * *blend /blɛnd/n.3 (ling.) parola macedonia.(to) blend /blɛnd/(pass. e p. p. blended)A v. t.mescolare; miscelare: Painters blend colours, i pittori mescolano i coloriB v. i.1 mescolarsi; fondersi ( anche fig.): substances that do not blend, sostanze che non si mescolano; where sky and ocean blend, dove il cielo si fonde con il mare● to blend (in) well, armonizzare; intonarsi: She chose a colour that blended well with her skin, ella scelse un colore in armonia con la sua carnagione.* * *I [blend]1) (fusion) (of sounds, smells) fusione f.; (of styles, colours, ideas) fusione f., mescolanza f.; (of qualities, skills) combinazione f.2) (mixture) (of coffees, teas, whiskies) miscela f.II 1. [blend]verbo transitivo mescolare, amalgamare [foods, colours, styles, sounds, tastes]; mescolare, fondere [qualities, ideas]2.to blend (together) — [colours, tastes, styles] fondersi
to blend with — [smells, visual effects] amalgamarsi con; [colours, tastes, buildings, styles, ideas] armonizzarsi con
- blend in -
5 blend
blend
1. сущ.
1) смесь It resembles a blend made by imitating the later style of Renaissance and the earlier style of Modernism. ≈ Это напоминает некую смесь, полученную в результате сочетания позднего ренессанса и раннего модернизма. Syn: medley, alloy, mixture
2) переход одного цвета или одного оттенка в другой
2. гл.
1) смешивать(ся) ;
изготовлять смесь oil and water will never blend, water does not blend with oil ≈ масло с водой не смешивается Syn: unite
2) сочетать(ся) (with - с чем-л.) These houses seem to blend well with the trees and the surrounding land. ≈ Эти дома хорошо сочетаются с деревьями и общим фоном. The leader of the singing group chooses voices that blend with each other. ≈ Лидер группы подбирает голоса так, чтобы они сочетались друг с другом. Syn: assort with
1), go together, go with
3), harmonize
1)
3) незаметно переходить из оттенка в оттенок( о красках)
4) стираться( о различиях) ∙ blend in blend together blend withсмесь смешивание( специальное) купаж;
- this coffee is a * of two sorts этот кофе - смесь двух сортов переход одного цвета или оттенка в другой слово-гибрид, образованное путем контрактации двух основ;
- motel is composed of mo/tor and ho/tel and is called a * слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом (военное) камуфляжная окраска (американизм) "смешанное виски" (4 части виски на 1 часть спирта) (устаревшее) смешанный;
- * corn посеянные вместе пшеница и рожь смешивать;
изготовлять смесь;
- to * paints смешивать краски смешиваться;
сливаться;
- the two rivers * their waters воды этих двух рек сливаются;
- oil and water do not * масло и вода не смешиваются (специальное) купажировать;
- to * tea смешивать сорта чая вливать, объединять;
- to * parties объединять партии сливаться, объединяться незаметно переходить из оттенка в оттенок подбирать цвета сочетать;
- the diverse elements of his character are strangely *ed разные черты его характера странно сочетаются сочетаться, гармонировать;
- these two colours * well эти два цвета хорошо сочетаются;
- how well the new curtains * with the rug новые занавески великолепно гармонируют с ковром стираться, исчезать( о различиях)blend незаметно переходить из оттенка в оттенок (о красках) ~ переход одного цвета или одного оттенка в другой ~ смесь ~ смешивание ~ (blended, blent) смешивать(ся) ;
изготовлять смесь;
oil and water will never blend масло с водой не смешивается ~ сочетаться, гармонировать ~ стираться (о различиях)~ (blended, blent) смешивать(ся) ;
изготовлять смесь;
oil and water will never blend масло с водой не смешивается -
6 blend
1. n смесь2. n смешивание3. n спец. купажthis coffee is a blend of two sorts — этот кофе — смесь двух сортов
4. n переход одного цвета или оттенка в другой5. n лингв. слово-гибрид, образованное путём контрактации двух основmotel is composed of motel and is called a blend — слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
6. n воен. камуфляжная окраска7. a уст. смешанный8. v смешивать; изготовлять смесь9. v смешиваться; сливаться10. v спец. купажировать11. v вливать, объединять12. v сливаться, объединяться13. v незаметно переходить из оттенка в оттенок14. v подбирать цвета15. v сочетатьthe diverse elements of his character are strangely blended — разные черты его характера странно сочетаются
16. v сочетаться, гармонировать17. v стираться, исчезатьСинонимический ряд:1. mixture (noun) admixture; alloy; amalgam; amalgamation; brew; combination; commixture; composite; compost; compound; concoction; fusion; immixture; interfusion; intermixture; mix; mixture; mix-up; preparation2. arrange (verb) arrange; co-ordinate; harmonise; harmonize; integrate; orchestrate; symphonize; synthesise; synthesize; unify3. mix (verb) admix; amalgamate; combine; comingle; commingle; commix; compound; fuse; immingle; immix; interblend; interflow; interfuse; intermingle; intermix; make up; meld; merge; mingle; mix; stir; whipАнтонимический ряд:contrast; dissociate; divide; precipitate; run; separate -
7 blend
I[blend] n խառնուրդ. tea/coffee blend թեյի/սուրճի խառնուրդII[blend] v խառնել. կապակցել, զուգակ ցել. Oil and water do not blend Յուղը և ջուրը չեն խառնվում/կապակցվում. These two voices blend well Այս երկու ձայները լավ են զուգակցվում -
8 blend
مَزِيج \ blend: a mixture (esp. of kinds of tobacco, tea, or coffee).. combination: combining: Their success was due to a combination of strength and courage. -
9 blend
خَلِيط (تَوْلِيفَة) \ blend: a mixture (esp. of kinds of tobacco, tea, or coffee). medley: a confused mixture of different kinds of people or things. mixture: sth. that has mixed contents: Motor engines burn a mixture of air and petrol. -
10 coffee blend
• kahvisekoitus -
11 this coffee is a blend of two sorts
Общая лексика: этот кофе - смесь двух сортовУниверсальный англо-русский словарь > this coffee is a blend of two sorts
-
12 kaffeblanding
subst. blend of coffee -
13 mezcla
f.1 mixture.una mezcla explosiva an explosive combination (de personalidades, factores)una mezcla de tabacos a blend of tobaccos2 mixing.3 mix (Music).4 dough, kneading.5 mortar, plaster.6 crossbreed, mixing.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mezclar.* * *1 (acción) mixing, blending2 (producto) mixture, blend3 (de película etc) mixing4 (textil) mixed fibres5 (argamasa) mortar\mezcla de razas mixture of races* * *noun f.mix, mixture, blend* * *SF1) (=acción) [de ingredientes, colores] mixing; [de razas, culturas] mixing; [de sonidos] mixing; [de cafés, tabacos, whiskies] blendingmesa 1)2) (=resultado) [de ingredientes, colores] mixture; [de razas, culturas] mix; [de cafés, tabacos, whiskies] blendsin mezcla — [sustancia] pure; [gasolina] unadulterated
costumbres transmitidas sin mezcla de influencias externas — customs passed on without any external influence
mezcla explosiva — (lit) explosive mixture; (fig) lethal combination
3) (Mús) mix4) (Constr) mortar5) (Cos) blend, mix* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex. No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.Ex. Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex. Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex. There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex. This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex. This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex. Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex. The software can search each field or a combination of fields.Ex. This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex. It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex. He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex. These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex. I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex. The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex. We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex. There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.----* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex: No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.
Ex: Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex: This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex: This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex: Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex: The software can search each field or a combination of fields.Ex: This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex: It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex: He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex: These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex: I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex: We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex: There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1 (de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blending2 (de razas, culturas) mixingestos perros son producto de una mezcla these dogs are crossbreeds3 ( Audio) mixingañadir cuatro cucharadas de azúcar a la mezcla add four spoonfuls of sugar to the mixturees una mezcla de distintos colores it is a combination o mixture of different colorsno me gusta la mezcla de dulce y salado I don't like mixing sweet and savory thingshabla una mezcla de inglés y francés he speaks a mixture of English and French2 (de razas, culturas) mix3 ( Audio) mix4 ( Const) mortarCompuesto:( Arm) explosive mixture* * *
Del verbo mezclar: ( conjugate mezclar)
mezcla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mezcla
mezclar
mezcla sustantivo femenino
1 ( proceso)
2 ( combinación )
(de vinos, tabacos, cafés) blend;
( de tejidos) mix;
c) (Audio) mix
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo
1
mezcla algo con algo to mix sth with sth
2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up;
mezcla algo con algo to get sth mixed up with sth
3 ( involucrar) mezcla a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth
mezclarse verbo pronominal
1
b) ( tener trato con) mezclase con algn to mix with sb
2 [razas/culturas] to mix
mezcla sustantivo femenino
1 (acción) mixing, blending
Rad Cine mixing
2 (producto) mixture, blend: me gusta esta mezcla de cafés, I like this blend of coffee
Audio mix
Text mix
una mezcla de seda y lino, a silk/linen mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up
' mezcla' also found in these entries:
Spanish:
barro
- consistente
- expandirse
- homogeneizar
- spanglish
- consistencia
- contenido
- homogéneo
- mezclilla
- puro
English:
add in
- blend
- cross
- mix
- mixture
- Spanglish
- stand
- medley
- mixed
* * *mezcla nf1. [de materiales, productos] [resultado] mixture, combination;[acción] mixing;una mezcla de tabacos/whiskys a blend of tobaccos/whiskies;el verde es resultado de la mezcla del azul y del amarillo green is the result of mixing blue and yellow;cuando hierva la leche, añádala a la mezcla when the milk boils, add it to the mixture;es una mezcla de comedia y tragedia it's a mixture of comedy and tragedy2. [de culturas, pueblos] [resultado] mixture;[acción] mixing3. [tejido] mix4. Mús & TV [resultado] mix;[acción] mixing;mesa de mezclas mixing desk, mixer5. mezcla explosiva explosive mixture;Figla mezcla explosiva de alcohol y drogas the explosive combination of alcohol and drugs* * *f* * *mezcla nf1) : mixing2) : mixture, blend3) : mortar (masonry material)* * *mezcla n1. (en general) mixture2. (de tabaco) blend3. (de personas) mix -
14 mezcla
Del verbo mezclar: ( conjugate mezclar) \ \
mezcla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: mezcla mezclar
mezcla sustantivo femenino 1 ( proceso) 2 ( combinación ) (de vinos, tabacos, cafés) blend; ( de tejidos) mix;c) (Audio) mix
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo 1 mezcla algo con algo to mix sth with sth 2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up; mezcla algo con algo to get sth mixed up with sth 3 ( involucrar) mezcla a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth mezclarse verbo pronominal 1b) ( tener trato con) mezclase con algn to mix with sb2 [razas/culturas] to mix
mezcla sustantivo femenino
1 (acción) mixing, blending Rad Cine mixing
2 (producto) mixture, blend: me gusta esta mezcla de cafés, I like this blend of coffee Audio mix Text mix
una mezcla de seda y lino, a silk/linen mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up ' mezcla' also found in these entries: Spanish: barro - consistente - expandirse - homogeneizar - spanglish - consistencia - contenido - homogéneo - mezclilla - puro English: add in - blend - cross - mix - mixture - Spanglish - stand - medley - mixed -
15 blended
-
16 blended
-
17 kahvisekoitus
• coffee blend -
18 mescolare
"to mix;Vermischen;misturar"* * *mixinsalata tosscaffè stir* * *mescolare v.tr.1 to mix; (tè, caffè, liquori, tabacco) to blend: mescolare latte e miele, to mix milk and honey; mescolare lo zucchero alla, con la farina, to mix sugar with flour; mescolare diversi tipi di caffè, to blend different kinds of coffee2 (chim.) to compound3 (fig.) (confondere) to confuse, to muddle (up): mescolare il sacro col profano, to muddle the sacred and the profane4 (rimestare) to stir: mescola bene il caffè, give the coffee a good stir (o stir the coffee well); devo mescolare la crema?, shall I stir the custard?5 (mettere in disordine) to muddle (up), to jumble (up); (le carte) to shuffle: mescolare i coltelli con i cucchiai, to jumble (up) the knives with the spoons.1 to mix; (di tè, caffè, liquori, tabacco) to blend: l'acqua si mescola col vino, water mixes with wine; questi tipi di tabacco si mescolano bene, these kinds of tobacco blend well2 (finire insieme disordinatamente) to get* mixed, to get* jumbled up, to get* into a muddle; (associarsi) to mingle: i fogli si sono mescolati, the sheets have got mixed up; si mescola a ogni categoria di persone, he is a good mixer; mescolare con la folla, to mingle with (o in) the crowd3 (fig. non com.) (impicciarsi) to interfere (with sthg.): non mescolatevi in ciò che non vi riguarda, do not interfere with what doesn't concern you.* * *[mesko'lare]1. vt(gen) Culin to mix, (col cucchiaio) to stir, (vini, colori) to blend, (mettere in disordine: fogli, schede) to mix up, muddle up, (carte) to shuffle2. vr (mescolarsi)3. vip (mescolarsi)* * *[mesko'lare] 1.verbo transitivo1) (amalgamare) to mix, to blend [colori, ingredienti]2) (rimestare) to stir [caffè, minestra]; to toss [ insalata]3) fig. (accostare) to blend, to mix, to mingle4) (mettere in disordine) to shuffle, to jumble (up) [fogli, lettere]; (mischiare) to shuffle [ carte da gioco]2.verbo pronominale mescolarsi2) (confondersi) to mingle ( con with), to get* mixed up ( con in, with)* * *mescolare/mesko'lare/ [1]1 (amalgamare) to mix, to blend [colori, ingredienti]2 (rimestare) to stir [caffè, minestra]; to toss [ insalata]3 fig. (accostare) to blend, to mix, to mingle4 (mettere in disordine) to shuffle, to jumble (up) [fogli, lettere]; (mischiare) to shuffle [ carte da gioco]II mescolarsi verbo pronominale2 (confondersi) to mingle ( con with), to get* mixed up ( con in, with); - rsi tra la folla to mingle with the crowd. -
19 Melange
[me’la:жә] f; -, -n1. fachspr. (Gemisch) mixture; GASTR. blend2. österr. latte (coffee)* * *Me|lan|ge [me'lãːZə]f -, -n1) (rare = Mischung) blend* * *Me·lan·ge<-, -n>[meˈlã:ʒə]* * *die; Melange, Melangen (österr.) s. Milchkaffee* * *2. österr latte (coffee)* * *die; Melange, Melangen (österr.) s. Milchkaffee -
20 melange
♦voorbeelden:een geurige melange • a fragrant blend
- 1
- 2
См. также в других словарях:
blend — [blend] vt. blended or blent, blending [ME blenden < OE blendan & ON blanda, to mix < IE base * bhlendh , to glimmer indistinctly > BLIND, BLUNDER] 1. to mix or mingle (varieties of tea, tobacco, etc.), esp. so as to produce a desired… … English World dictionary
Coffee roasting — machine Light roasted coffee beans … Wikipedia
CoFFEE — Collaborative Face to Face Educational Environment Developer(s) LEAD consortium Stable release 5.0 / June 2010 Operating system Cross platform … Wikipedia
Coffee bean storage — is a broad term describing the packaging and preservation of coffee beans throughout the process from harvesting to brewing. Although the term is applicable to many phases of this process, it is typically applied to ideal home storage for maximum … Wikipedia
blend — [blend] noun [C] I 1) a combination of different tastes, styles, or qualities that produces an attractive or effective result a blend of modern and traditional Portuguese songs[/ex] 2) a mixture of different types of tea, coffee, alcoholic drinks … Dictionary for writing and speaking English
Coffee production in Vietnam — Terraced Coffee Plants in Vietnam Coffee production has been a major source of income for Vietnam since the early 20th century. First introduced by the French in 1857, the Vietnamese coffee industry developed through the plantation system,… … Wikipedia
Coffee production in Brazil — Map of coffee production zones in Brazil, shown in orange Coffee production in Brazil is responsible for about a third of all coffee,[1] making Brazil by far the world s largest producer, a position the country has held for the last 150 years … Wikipedia
Coffee production in Indonesia — An old man is peeling coffee near megalithic stones at Bena, Ngada, Flores Indonesia produced 420,000 metric tons of coffee in 2007. Of this total, 271,000 tons were exported and 148,000 … Wikipedia
blend — blend1 [ blend ] verb 1. ) transitive to mix different foods or other substances together: Blend the butter and the sugar together. blend something with something: bio fuel blended with standard diesel blend something into something: Blend three… … Usage of the words and phrases in modern English
blend — I UK [blend] / US noun [countable] Word forms blend : singular blend plural blends 1) a combination of different tastes, styles, qualities etc that produces an attractive or effective result a delicious blend of sharp and sweet 2) a mixture of… … English dictionary
Coffee production in El Salvador — Green Coffee processing in Ahuachapan Coffee production in El Salvador has fueled the Salvadoran economy and shaped its history for more than a century. Rapidly growing in the 19th century, coffee in El Salvador has traditionally provided more… … Wikipedia